熱點推薦:
您现在的位置: 電腦知識網 >> 編程 >> Java編程 >> Java開源技術 >> 正文

Struts從零開始四、Struts中的國際化[1]

2013-11-23 20:48:34  來源: Java開源技術 

  概念

  IN作為國際化的簡稱其來源是明文單詞internationlization的首末字符in之間的字符數為隨著全球經濟的遺體化為一種主流的趨勢軟件開發者應該開發出支持多國語言國家化的web應用程序吧也就是一個web應用程序在運行時能夠根據客戶端請求所來自的國家和語言的不同顯示不同的用戶界面這樣當需要在應用程序中添加對一種新的語言的支持時不需要對已有的軟件返工無需修改應用程序的程序代碼

  Struts對國家化的支持

  在Struts框架中進行應用程序的國際化支持重點在於應用程序的文本和圖像表示最重要的工作就是准備Resurce Bundle 資源包事實上准備資源包的過程就是把對應不同語言的用戶所涉及的文本和圖片保存在多個文本文件中客戶端根據不同的環境需要進行更換這些文件被稱為屬性文件所有屬性文件合在一起被稱為資源包(Resource Bundle)

  Struts建立於Java平台之上很容易建立國際化和本地化的應用程序在這裡你要熟悉的關鍵概念是

  ) Locale – 基礎的支持國際化的java類是javautilLocale每個Locale代表一個特別的國家和語言的選擇(加上一個可選的語言變量)以及一套格式假定例如數字和日期等等

  ) ResourceBundle – javautilResourceBundle類提供支持多種語言消息的基本工具查看文檔中關於ResourceBundle類以及你的JDK版本的文檔包中關於國際化的更多內容

  ) PropertyResourceBundle – 一個ResourceBundle類的標准實現允許你使用與初始化properties文件同樣的鍵/值的語法來定義資源這對於使用為用於一個web應用程序的消息准備資源包是非常方便的因為這寫消息通常都是面向文本的

  ) MessageFormat – javatextMessageFormat類允許你使用運行時的指定的參數替換一個消息字符串中的一部分(在這種情況下是一個從一個資源包得到的消息)這在你創建一個句子的場合中是有用的但是詞會以不同的語言安照不同的順序出現消息中的占位符字符串{}用第一個運行時參數替換{}用第二個運行時參數替換以此類推

  ) MessageResources – Struts的類orgapachestrutsutilMessageResources使你能夠將一套資源包視做一個數據庫並且允許你為一個特定的Locale(通常是與當前用戶相對應)請求一個特定的消息而不是為服務器運行在其中的缺省的Locale請求消息

  示例

  我們還在前面的登錄實例進行加工

  在默認的applicationResourcesproperties文件中添加相應的消息文本

labelusername=username

  labelpassword=password

  buttonsubmit=submit

  buttonreset=reset

[]  []  []  []  


From:http://tw.wingwit.com/Article/program/Java/ky/201311/29119.html
    推薦文章
    Copyright © 2005-2013 電腦知識網 Computer Knowledge   All rights reserved.